Hakkımda

Fotoğrafım
Şişli / İstanbul, (0533 2490843) vildan_ornadis@hotmail.com, Türkiye
Chers abonnés et visiteurs du blog;Tout au long de ma vie scolaire,j’ai reçu un enseignement français.Après avoir terminé le collège français “Sainte-Pulchèrie” j’ai continué à ma vie lycéenne au “Lycée Français Saint-Michel”.J’ai reçu mon diplôme de fin d’études secondaires 3 ans plus tard. À la suite du lycée,j’ai étudié la philologie et la littérature française à “L’Université d’Istanbul, dans “La Faculté des Lettres”;simultanément j’ai étudié la formation pédagogique à L’Université d’Istanbul,dans“La Faculté d’Éducation”(“Formation à L’Enseignement”).Après 4 ans d’études de double licence je suis diplômée en tant que philologue,aussi professeur de français.Toutes les formations que j’ai acquises m’ont perfectionnée dans les domaines tels que la langue, la littérature et la culture française ainsi que la formation pédagogique. Depuis 11 ans, je partage mes connaissances avec ceux qui veulent apprendre la langue,la culture et la civilisation française. J’enseigne les gens de tout âge et de tout niveau depuis les élèves des écoles françaises,jusqu’aux étudiants de diverses universités sans oublier les hommes ou femmes d’affaires ni les amateurs de la francophonie

Présentation

Sevgili Blog Takipçileri;
Tüm eğitim hayatımı fransızca gördüm. İstanbul'da bulunan‘’Özel Sainte-Pulchérie Fransız Kız Ortaokulu’’nu bitirdikten sonra liseyi İstanbul'da bulunan ''Özel Saint-Michel Fransız Lisesi’’nde okudum. Ardından ‘’İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü‘’ içinde yer alan ‘’Fransız Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’’nda dört yıllık lisans eğitimimi tamamladım.Bu süre içerisinde ‘’İstanbul Üniversitesi Eğitim Fakültesinde Pedagojik Formasyon’’ alanında eğitim görüp çift anadal diploması aldım. Böylece hem filolog (Dilbilimci) hem de öğretmen olarak mezun oldum. Aldığım bütün bu eğitimler bana hem Fransız Dili, hem Fransız Edebiyatı hem de Pedagoji alanlarında büyük bir yetkinlik sağladı. Onbir yıldır teorik olarak edindiğim tüm bilgileri, pratikte bu dili ve kültürü öğrenmek isteyen her yaştan her gruptan kişilere aktarıyorum. İstanbulda bulunan fransız kolejlerinde eğitim gören öğrenciler başta olmak üzere üniversite öğrencileri, iş adamları, fransız kültürüne meraklı olup kendini geliştirmek isteyen her yaştan her meslek grubundan kişiler meslek hayatım süresince öğrencim olmuştur ve olmaya devam edecektir.

EĞİTMENLİK YAPTIĞIM ALANLAR ►

MES DOMAINES D'ENSEIGNEMENT-EĞİTMENLİK YAPTIĞIM ALANLAR

Grammaire – Littérature – Biologie ( Pour les élèves des écoles françaises - Fransız kolejlerinde eğitim gören öğrenciler için )

Préparation au concours organisé par L'Université de Galatasaray - Galatasaray Üniversitesi iç sınavına hazırlık

Préparation au concours de langue étrangère - YDS (Üniversite Yabancı Dil sınavı) ye hazırlık

Toutes sortes de conseils d'orientation scolaire en France (licence, master) - Fransa’da yüksek öğrenim (lisans , yüksek lisans) görmek isteyen öğrencilere, üniversite seçimlerinden motivasyon mektubu yazımına kadar her türlü alanda eğitim danışmanlığı

Etudes spéciales (privées ou en groupe) pour les adultes -Yetişkinler için kişiye özel birebir ve grup çalışmaları

Cours de la langue Turque (grammaire - conversation) pour les étrangers - Yabancılara türkçe (dil bilgisi ve konuşma) dersleri

BLOGU BİRLİKTE GELİŞTİRELİM (Développons ensemble le contenu du blog)

Le contenu du blog est bilingue. Le blog sera développé grâce à la contribution des abonnés. On présentera les oeuvres des écrivains français, on partagera des résumés ainsi que des analyses et des commentaires sur le blog. Pour mieux concevoir la littérature contemporaine, on va traiter les nouveaux auteurs et courants, on va discuter sur les extraits de leurs oeuvres pour autant la littérature classique et antique. On va honorer les célèbres auteurs classiques en parlant de leurs oeuvres et des courants qu'ils ont initiés à la très chère littérature française. Parfois, on parlera d'une époque soit artistique, soit historique; ou bien on va donner des informations générales ou spécifiques sur la France, la culture française etc...
Pour tout cela il est nécessaire que nos abonnés soient en contact et en collaboration avec nous.

İçerik hem türkçe hem fransızcadır. Siz takipçilerin katkılarıyla gelişecektir blog yazıları. Fransız yazarların eserlerinin tanıtımı kimilerinin özetleri, farklı dönemlerden yazarlar ve eserleri hakkında analiz ve yorumlarla çeşitlendireceğiz blogumuzu. Klasik edebiyata olduğu kadar çağdaş metinlere de önem vereceğiz yeni yazarları işleyeceğiz eserlerinden alıntılar yapacağız. Kimi zaman bir dönemi ele alacağız, bazen de Fransa ile ilgili genel bilgiler, tanıtımlar yapacağız. Katkılarınızı bekliyoruz...

Merci Bien - Teşekkürler

FRANSIZCA ÖĞRENMEK İSTER MİSİNİZ ?

FRANSIZCA ÖĞRENMEK İSTER MİSİNİZ ?

Fransızca öğrenmeyi hiç düşündünüz mü ?

Düşünüyorsanız....

Fransızcaya adım atmak isteyen sizlere Başlangıç seviyesinden İleri seviyelere kadar her aşamada yardımcı olabilecek bu site sayesinde Fransızcanızı geliştirebilirsiniz. Dünyada 450 milyon kişi Fransızca konuşuyor yani ''FRANCOPHONE'' .

Siz de neden bir ''FRANCOPHONE'' olmayasınız ? Bu sayede dünya edebiyatına mal olmuş en önemli sanatçıların eserlerini anadilinden okuma şansınız olur. Siz de Montaigne'nin "Denemeler"ini,Molière'den "Cimri"yi,LaFontaine'den masalları, Voltaire,Rousseau ve Montesquieu'nin felsefelerini, Honoré de Balzac,Victor Hugo,Stendhal, Zola ve Alexandre Dumas'nın romanlarını; 20.yüzyıla şekil vermiş aydınlar olan Jean-Paul Sartre ve Albert Camus'nun eserlerini orijinal dilinden okuyup anlama ve analiz etme ayrıcalığına sahip olabilirsiniz. Fransızca öğrenmek sadece bir dil öğrenmekten ibaret değildir.İnsanın hayata bakışını değiştiren,vizyonunu geliştiren,önünde bambaşka ufukların açıkmasını sağlayan; gastronomisiyle,eğlence anlayışıyla,farklı sanat dallarıyla ve modasıyla bütün halinde bir yaşam tarzıdır.Bu yaşam tarzını edinmenin birinci koşulu diline hâkim olmaktan geçer.Bu anlamda blogumuzu diğerlerinden ayıran en temel fark sadece dile odaklı olmayışımızdır."Dil" burada sadece bir araçtır, amacımız fransız kültürünü etraflıca ele almak ve yaygınlığını arttırmaktır.

Böylece,bir gün üyesi olmayı hedeflediğimiz Avrupa Birliğine katıldığımız zaman farklı kültürlere uyum sağlamakta zorluk çekmeyeceğiz.

13 Ocak 2011 Perşembe


 LE CHEVALIER AU BARISEL


Un riche seigneur possédait tous les biens que l'on peut souhaiter, mais sa prestance, sa force, sa puissance et sa renommée n'avaient d'égales que sa félonie, son orgueil, son impiété et sa cruauté. Maltraitant voyageurs et religieux, il n'avait cure ni des jeûnes ni des sermons. Bref, "tous les péchés qu'on peut commettre, en actes, dits et pensées, ils les avait tous rassemblés dans sa vie". Un jour de Vendredi Saint, alors que ledit seigneur commandait à ses cuisiniers du gibier, ses chevaliers s'indignent de cette offense, et l'entraînent, à force de supplications, chez un ermite.

Arrivés à l'ermitage, les chevaliers se confessent, et l'ermite parvient à faire entrer le seigneur dans sa chapelle, puis, plein de bonne volonté le contraint, non sans mal à se confesser, malgré ses regards furieux et ses protestations. Après avoir écouté la longue et horrible confession, l'ermite est attristé par l'attitude du pécheur qui, loin de se repentir de tant d'exactions, demande, courroucé, qu'on le laisse en paix. Le religieux l'incite à choisir une pénitence parmi une longue liste qu'il lui propose, mais en vain. Le chevalier accepte finalement d'aller remplir au ruisseau un barillet que lui tend l'ermite, et promet de ne point avoir de repos avant l'accomplissement de la pénitence qui "sera vite faite". Sorti de la chapelle, il ne parvient pas à faire pénétrer une goutte dans le barillet après l'avoir plongé plusieurs fois dans l'eau.

En jurant, il poursuit sa route, fidèle à la promesse que son orgueil le pousse à tenir, et, à chaque point d'eau qu'il rencontre, il tente en vain de remplir le petit baril. Durant ce long voyage qui lui fait traverser la France, "pauvreté sera sa compagne". Déchaux à force de marche, sans un sou, "par le froid, par le chaud", insulté et humilié sur son passage, et réduit à mendier. Un an plus tard, il revient, hâve et défait auprès de l'ermite qui ne le reconnaît point tout d'abord, et à qui il compte ses mésaventures. L'ermite se met à pleurer de l'orgueil et de la colère du chevalier que son voyage n'a pas fait plus repentant. Voyant son confesseur se désoler et implorer Dieu pour le salut du pécheur, au détriment du sien s'il le faut, le chevalier, confondu de cette "merveille", se rend compte de la gravité de ses méfaits, et demande à Dieu de lui accorder assez de repentance pour réconforter le saint ermite qui "aime tant son âme". Dieu l'exauce, et lui donne l'humilité. Signe de son repentir, une larme tombe qui remplit le barillet, au grand bonheur de l'ermite qui y voit la marque du pardon divin.

Avant de mourir, le chevalier rempli de joie, demande à se confesser, communie, et rend son âme, que des anges viennent recevoir et emporter. Arrivent les compagnons d'arme du chevalier, qui, tout d'abord troublés, sont réconfortés en apprenant l'heureuse fin de leur seigneur. Ils répandirent la nouvelle, et tout le pays "rendit grâce à Notre-Seigneur".

 UN EXTRAIT DE

« LE CHEVALIER AU BARISEL»

Sire, ajoute-t-il, je vais vous le dire. Je suis celui que vous avez confessé, il y a un an aujourd’hui, et à qui vous avez confié, en pénitence, votre baril qui m’a mis dans cette misère extrême que vous voyez. Alors il lui raconte toute l’histoire de sa pérégrination, lui cite les pays, et les contrées, et les terres qu’il a traversées, et la mer, et les rivières, et les eaux grandes et vastes.  Messire, dit-il, j’ai tout essayé, j’ai plongé partout le baril, mais jamais il n’y entra une goutte d’eau, et pourtant j’y ai mis toute ma vie: je sais bien que je mourrai bientôt et que je ne pourrai pas vivre davantage”. Le saint homme l’entend et en éprouve un grand chagrin; il se met à lui dire avec une très grande douleur:

Misérable, misérable, dit l’ermite, tu es pire qu’un sodomite, un chien, un loup ou une autre bête. Je pense, par mes yeux, que si un chien lui avait fait traverser tant d’eaux, tant de gués, il l’aurait rempli, et toi tu n’as pas une seule goutte! Je vois bien que Dieu te hait. Ta pénitence est sans valeur: tu l’as faite sans repentir ni saint amour ni sainte piété.

Alors il pleure, crie, se tord les poings et son cœur en est si profondément pénétré de regret qu’il s’écrie à haute voix:

Dieu, toi qui sais tout, peux tout et vois tout, regarde cette créature qui s’en va ainsi à sa ruine, car elle a tout perdu, corps et âme, et gaspillé son temps! Sainte Marie, bonne mère, priez donc Dieu, votre souverain père, qu’Il daigne tourner vers lui son regard miséricordieux. Si j’ai jamais fait une action bonne et capable de vous plaire, mon Dieu, je vous prie à présent de lui accorder votre pardon, car c’est par ma faute qu’il est dans une telle misère. Dieu ! au nom de votre pitié, ne tolérez pas que sa pauvreté soit sans fruit, mais faites qu’elle devienne source de pénitence. Dieu! s’il meurt ici par ma faute, il me faudra rendre des comptes, et ma douleur en sera très vive. Dieu! si tu choisis l’un de nous deux, ne te soucie pas de ce qu’il adviendra de moi, et prends cette créature.

Alors il pleure avec beaucoup de compassion. Le chevalier le regarde très longuement sans dire un mot, puis il ajoute à voix basse et personne ne l’entend:

Voilà qui est étonnant et qui remplit mon cœur de surprise: cet homme ne m’appartient pas, il ne dépend pas du tout de moi, en dehors de Dieu, le souverain Roi, et pourtant il se mortifie ainsi à cause de moi. C’est pour mes fautes qu’il pleure et qu’il soupire. Je suis le pécheur le plus mauvais et le plus vil qui soit, car cet homme aime tant mon âme qu’il se mortifie pour réparer mes fautes, et moi, dont le cœur est si souillé, je n’ai pas assez d’amour en moi pour le prendre seulement en pitié, et cet homme en est très désolé! Ah! mon Dieu, je vous en prie, par votre puissance, par votre pitié, donnez-moi tant de repentir que ce saint homme si désolé soit réconforté. Dieu! ne supportez pas que cette peine soit sans profit et sans utilité pour mon âme. Toutefois, c’est à cause de mes fautes que le barillet m’a été confié, c’est à cause de mes fautes que je l’ai pris: mon Dieu, si j’ai mal agi envers vous, mon Dieu, je m’en accuse auprès de vous. Vrai Roi, je vous demande grâce. Que votre volonté soit faite, et me voici tout prêt. Et Dieu est déjà à l’œuvre, Lui qui débarrasse et délivre le cœur du chevalier de l’orgueil et de toute dureté, et l’emplit tout entier d’humilité, d’amour, de repentir, de crainte et d’espérance. Voilà que son cœur commence à se troubler et que ses yeux fondent en larmes, alors il rejette entièrement le monde, et des larmes montent de son cœur qui ne tarit pas, toutes brûlantes de repentir,, et il pousse des soupirs si profonds qu’il semble que sa vie s’échappe à chaque fois. Son repentir est si grand que son cœur se serait fendu en deux, s’il ne s’était répandu en larmes. Mais c’est alors le miracle: les pleurs coulent à flots. Une si grande douleur l’atteint au cœur qu’il ne peut plus dire un mot, mais il s’engage auprès de Dieu, très secrètement dans son cœur, à ne plus jamais faire le mal et à ne plus commettre aucun péché envers Dieu. Et Dieu voit bien qu’il a du repentir. Le barillet qui lui a causé de si grands tourments pend à son cou, mais ce baril est encore vide, et il aspire de tout son être à le voir s’emplir. Et Dieu qui voit son désir sincère de faire effort pour s’amender, car le chevalier n’est pas hypocrite, fait alors preuve d’une grande générosité et d’une noble munificence. Si j’emploie ces mots, ce n’est pas que Dieu ait parfois fait une action vilaine; mais écoutez donc ce qu’Il fit pour réconforter son ami : de son cœur, Il fait monter avec force l’eau dans ses yeux, et voici que perle une grosse larme que Dieu fait venir de la vraie source jaillissante; comme un trait lancé d’une arbalète, elle vole tout droit dans le baril. Et l’écrit 35 nous raconte que le baril fut empli et rempli de cette larme au point que l’excédent s’écoula et se répandit de tous côtés. Cette larme est si brûlante de repentir et si bouillante qu’une écume apparaît à la surface; et l’ermite s’élance vers lui; devant lui, il s’est étendu et lui a baisé ses pieds nus. Frère, dit-il, mon ami, que le Saint-Esprit descende en toi! Frère, Dieu t’a regardé avec bienveillance, Dieu t’a protégé du puits d’enfer. Ainsi la souillure de ton péché est désormais effacée: Dieu t’a pardonné tes fautes. Sois donc heureux et réjouis-toi: ta pénitence est faite.

Alors le chevalier éprouve une telle joie que jamais, je crois, je ne pourrais voir homme au monde manifester une telle joie, et pour tout dire, il pleure sans cesse.

LA DIFFÉRENCE ENTRE
 L’ARCHITECTURE ROMANE ET GOTHIQUE

Style roman►
Dans le style roman les murs des églises sont bas et très épais, ils sont percés de petites fenêtres assez rares en sorte que l’église romane reste solide mais basse et sombre. L’art roman ne s’expose pas avec la splendeur qui sera celle du gothique: c’est un art mystérieux, à l’écart des foules, souvent enfermé dans l’enceinte des grands monastères. Le chef–d’oeuvre c’est l’église de Cluny.

Style gothique►
C’est l’art français, on dit l’art ogival; l’art chrétien. C’est la grande création du moyen-âge.
On remarque sur la façade à l’extérieur de l’église gothique 3 portes et sur la toiture 2 tours percés au jour par les grandes fenêtres. À l’intérieur on voit encore des arcs aigus, les murs percés de grandes fenêtres lumineuses. Dans l’ensemble on admire la légéreté de l’édifice. L’église semble une aspiration vers la clarté.

1. Le gothique primitif: Il gardait encore un peu de la gravité romane. Il y avait peu d’ornements et l’arc était à pein aigu.
2. Le gothique rayonnant: Il rend l’arc plus aigu, les ornements sont plus riches et c’est la grande époque des cathédrales. Par exemple Notre Dame de Paris, qui est de style gothique est l’une des plus belles oeuvres du gothique rayonnant
3. Le gothique flamboyant: Il rend l’arc plus aigu, les ornements sont trop riches et compliqués.

AUTEURS et LEURS OEUVRES

  • Louis Aragon (20ème siècle)
  • Samuel Beckett - "En Attendant Godot" (20ème siècle - Théâtre)
  • Eugène Ionesco - "La Cantatrice Chauve", "Rhinocéros" (20ème siècle - Théâtre)
  • Aimé Césaire - "Cahier du Retour au Pays Natal" (20ème siècle)
  • Jacques Prévert - "Paroles" (20ème siècle)
  • Marguerite Yourcenar - "Alexis ou Le traité du Vain Combat" (20ème siècle)
  • André Breton - "Nadja" (20ème siècle)
  • Jean Cocteau - "Les Enfants Terribles" (20ème siècle)
  • Jean-Paul Sartre - "Huis Clos", "Les Mouches", "La Nausée", "Le Mur" (20ème siècle)
  • Albert Camus - "L'Etranger", "La Peste" (20ème siècle)
  • Colette - "Les Séries de "Claudine" (20ème siècle)
  • Guillaume Apollinaire - "Calligrammes" (20ème siècle - Poésie)
  • André Gide - "Les Nourritures Terrestres", "La Symphonie Pastorale", "Les Caves du Vatican", "Les Faux Monnayeurs" (20ème siècle)
  • Paul Verlaine - "Romances Sans Paroles" (19ème siècle - Symbolisme)
  • Arthur Rimbaud - "Le Dormeur du Val" (19ème siècle - Symbolisme)
  • Mallarmé - "Poésies" (19ème siècle - Symbolisme)
  • Charles Baudelaire - "Les Fleurs du Mal", "L'Etranger" (19ème siècle - Symbolisme)
  • Emile Zola - "Germinal", "L'Assommoir", "Thérèse Raquin", La Bête humaine" (19ème siècle, Naturalisme)
  • Guy de Maupassant - "Papa de Simon", "L'Auberge", "Aux Champs", "La Ficelle", "Pierrot", "Toine", "La Bête du Maitre Belhomme", "La Parrure", "La Dot", "La Rempailleuse" (19ème siècle - Réalisme)
  • Alexandre Dumas - "Les Trois Mousquetaires", "Le Comte de Monte Cristo", "La Reine Margot" (19ème siècle)
  • George Sand - "La Petite Fadette", "La Mare au Diable" (19ème siècle)
  • Gustave Flaubert - "Madame Bovary", "Salammbô", "L'Education Sentimentale" (19ème siècle - Réalisme)
  • Honoré de Balzac - "Le Père Goriot", "Eugénie Grandet", La Peau de Chagrin", "Le Colonel Chabert", "Le Lys dans La Vallée", "Illusions Perdues", "Le médecin de Campagne", "Les Chouans" (19ème siècle - Romantisme et Réalisme)
  • Stendhal - "Le Rouge et Le Noir", "La Chartreuse de Parme", "Vie de Rossini" (19ème siècle - Romantisme et Réalisme)
  • Victor Hugo - "Notre Dame de Paris", "Les Misérables", "Le Dernier Jour d'Un Condamné", "Les Orientales", "Hernani", "Cromwell", "William Shakespeare" (19ème siècle - Romantisme)
  • Gérard de Nerval - "Odelettes" (19ème siècle - Romantisme, poésie)
  • Alfred de Vigny - "La mort du Loup" (19ème siècle - Romantisme, poésie)
  • Alfred de Musset - "Les Caprices de Marianne" (19ème siècle - Romantisme, théâtre)
  • Alphonse de Lamartine - "Méditations Poétiques" (19ème siècle - Romantisme, poésie)
  • Bernardin de Saint-Pierre - "Paul et Virginie" (19ème siècle - Préromantisme)
  • Madame de Staël - "Colline et Delphine", "De l’Allemagne" (19ème siècle - Préromantisme)
  • Senancour - "Oberman" (19ème siècle - Préromantisme)
  • Benjamin Constant - "Adolphe" (19ème siècle - Préromantisme)
  • François René de Chateaubriand - "Mémoires d'Outre-Tombe", "René" (19ème siècle - Préromantisme)
  • Le Sage - "Gil Blas de Sentillane" (18ème siècle)
  • Marquis de Sade - "Justine ou Les Malheurs de la vertu", "Les 120 jours de Sodome" (18ème siècle)
  • Choderlos de Laclos - "Les Liaisons Dangereuses" (18ème siècle - Roman Epistolaire)
  • Jean-Jacques Rouseau - "Emile ou de L'Education", "Les Confessions", "Julie ou La Nouvelle Héloïse" (18ème siècle)
  • Voltaire - "Candide", "Zadig", "Micromégas" (18ème siècle)
  • Diderot - "Le Neveu de Rameau" (18ème siècle)
  • Beaumarchais - "Le Barbier de Séville", "Le Mariage de Figaro" (18ème siècle - Théâtre)
  • Marivaux - "Le Jeu de L'Amour et du Hasard" (18ème siècle - Théâtre)
  • Montesquieu - "L'Esprit des Lois", "Les Lettres Persanes" (18ème siècle)
  • Jean Racine - "Andromaque", "Bérénice", "Britannicus", "Phèdre", "Iphigénie" (17ème siècle - Tragédie)
  • Pierre de Corneille - "Le Cid" (17ème siècle - Tragédie)
  • Molière - "L'Avare", "Le Bourgeois Gentilhomme", "Les Précieuses Ridicules", "Dom Juan", "Le Malade Imaginaire", "Tartuffe", "L'Ecole des Femmes", "Amphitryon", "Les Fourberies de Scapin", "Les Femmes Savantes" (17ème siècle - Comédie)
  • Madame de la Fayette - "La Princesse de Clèves" (17ème siècle)
  • Jean de La Fontaine - "Les Fables" (17ème siècle)
  • Joachim du Bellay - "Regrets" (16ème siècle)
  • Pierre de Ronsard - "Sonnets pour Hélène", "Sonnets pour Marie", "Sonnets pour Cassandre" (16ème siècle)
  • Michel de Montaigne - "Les Essais" (16ème siècle)
  • Thomas More - "L'Utopie" (16ème siècle)
  • Erasmes de Rottherdam - "L'Eloge de la Folie", "Les Antibarbares" (16ème siècle)
  • François Rabelais - "Gargantua" , "Pantagruel" (16ème siècle)